Prevod od "novidades para" do Srpski


Kako koristiti "novidades para" u rečenicama:

Yente, você disse que tinha novidades para mim.
Yente, kazala si da imaš vijesti za mene.
Aguardo novidades para os próximos dias.
Oèekujem konaènu isporuku kroz nekoliko dana.
Sim, nascimentos e mortes e aqui são novidades para o cidadão idoso.
Evo, atletski miting, roðenja i smrti i vesti za penzionere.
Não, deixa eu contar as novidades para o Mulder.
Ja æu zvati Moldera. Saopštiæu mu vesti.
Mas, amor, você está sempre dizendo que precisamos de novidades para manter... A paixão e fogo da nossa relação.
Ali, dušo, ti si ta koja uvek kaže... da treba da probamo nove stvari... da bi saèuvali strast i vatru u našem odnosu.
A propósito, tenho mais novidades, para o caso de isto não ser suficiente.
Usput, imam još novosti u sluèaju da ti ovo nije bilo dovoljno.
E George Michael tinha novidades para Maeby.
A George Michael je imao vijesti za Maeby.
Bem, tenho novidades para você, dona, o termo é "lixo branco".
Pa, imam vesti za tebe. Izraz je belo ðubre.
E Sr. Marks, tenho novidades para você.
I imam vijest za vas, g. Marks.
Está certo, tenho algumas novidades para vocês, existe uma grande surpresa
Imam vijesti za vas. Doista postoji veliko iznenaðenje.
Bem, tenho novidades para você, Novato.
Па, имам вести за тебе, Рибо.
Acha que as regras não se aplicam a você porque é mais esperta que o resto de nós, mas tenho novidades para você.
Misliš da tebe pravila ne dotièu jer si pametnija od nas ostalih ovde, ali imam neke vesti za tebe.
Mas o marido tinha novidades para a Susan.
A njezin muž je imao novosti za Susan.
Tenho novidades para você, Dennis Doyle do subsolo.
Imam vesti za tebe, Dennise Doyle s sprata ispod.
Tenho novidades para você, La Bamba.
Imam novosti za tebe, La Bamba.
Sei o que quis dizer, e tenho novidades para você.
Znam što si mislila i reæi æu ti nešto.
Tenho novidades para vocês, não fumante magros também morrem.
Imam novosti za vas, mršavi nepušaèi umiru takoðe. ok?
Tenho novidades para você, ela é a pornógrafa.
Imam vijesti za tebe, Ona je tvorac te pornografije.
Quanto a isso, lamento não ter novidades para você. Boas ou ruins.
Po tom pitanju, Gospo Mary, bojim se da nemam vesti za Vas, bile one dobre ili loše.
Aqui é o Governador Shurrac de Ansaara... com novidades para o Rei.
Ovde je Guverner Èurik od An-Sare sa novostima za Kralja.
Bem, novidades para esses idiotas chorões que não conseguem lucrar em nada...
E pa evo novosti za sve te slinave glupake. Koji ne mogu da od 10 centi naprave dolar.
Tenho novidades para você, idiota, eu e seu pai não somos nem 90% compatíveis.
Imam vijesti za tebe, kretenu. Tvoj otac i ja nismo ni 90% ispravni jedni za drugo.
Tenho mais novidades para você, filho.
Imam još dobrih vesti za tebe, sinko.
Já pensou como contar as novidades para ela?
Da li si razmišljao kako æeš da joj saopštiš vest?
Tenho novidades para você hoje, "Fritz".
Nema pogotka za tebe danas, Fritz.
Tenho novidades para esses bandos de burros.
Imam vesti za ovo krdo magaraca.
Bom, tenho novidades para você, Carl.
Pa, imam vijesti za tebe, Carl.
Mas experiências fracassadas não são novidades para nós.
Ali neuspeli eksperimenti nam nisu nepoznanica.
Você está disposto a morrer por seu país, mas eu tenho novidades para você, idiota.
Voljan da umreš za tvoju zemlju i otadžbinu. Imam vesti za tebe, žuæo.
Tenho novidades para você, Tom Hanks.
Tako je glupo. Imam vesti za tebe, Tom Hankse.
E Jamal, se ainda não mudou o nome, sua mamãe tem novidades para você.
Džamale, ako i ti nisi veæ promenio ime, mama ti ima vesti.
Temos novidades para alegrar seu espírito.
Imamo novosti koje æe vas obradovati.
Tenho novidades para você, Sr. Specter, o motivo dele não falar nada não tem a ver com o casamento.
E pa, imam novosti za vas, g, Spekter, razlog što nije istupio nema ništa sa njegovim brakom.
Mas eu tenho novidades para vocês: nosso modo de pensar é invertido.
Имам новости за вас: размишљамо наопачке.
2.2207250595093s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?